ヨーロッパ地方に、オーストリアと呼ばれていた国があります。
”呼ばれていた”と過去形なのは、大使館商務部の日本語ページに日本語表記を変更すると掲載されているためです。新しい呼び方はオーストリーです。
変更の理由としては、オーストラリアとの混同が多いことを上げています。なるほど。私自身昔は間違えていた時期があります。1文字しか違いませんから、パッと見て間違えることもあるかもしれません。
案内用のPDFファイルによると、かつてはオウストリと表記していた時期があるそうです。これを今風に長音を使う形にして、オーストリーとしたとのこと。ドイツ語表記(ドイツ語が公用語です)のÖsterreichを無理やりローマ字っぽく読むなら、オーストリアよりもオーストリーのほうが近い気がします。
ただ、オーストリー側で変更しますと発表しても、日本でそれをそのまま受け入れることはできないようです。しばらくはオーストリアのままになると思われます。
参考:
TrackBack URI : http://blog.yoshitomo.org/archives/171/trackback
記事 URI : http://blog.yoshitomo.org/archives/171
注意 トラックバック先へのリンクを本文に含まない場合は、スパムとしてブロックされます。